Articles

Imprimer Partager sur Facebook Partager sur Twitter Partager sur LinkedIn

Compte rendu

Programme "Libraires francophones à Paris"

juillet 2014

[19 mai - 6 juin 2014]
Pour cette 5e édition du programme "Libraires francophones à Paris", huit libraires venant cette année de quatre continents se sont retrouvés à Paris du 19 mai au 6 juin dernier, à l’initiative du BIEF et du Centre national du livre. Durant trois semaines, ils ont pu vivre une véritable immersion dans le monde de la librairie française et de la création éditoriale, à travers un programme riche en rencontres.

Pour cette 5e édition du programme "Libraires francophones à Paris", huit libraires venant cette année de quatre continents se sont retrouvés à Paris du 19 mai au 6 juin dernier, à l’initiative du BIEF et du Centre national du livre. Durant trois semaines, ils ont pu vivre une véritable immersion dans le monde de la librairie française et de la création éditoriale, à travers un programme riche en rencontres : l’illustrateur (Marc Boutavant) leur a fait partager la passion pour son métier, Norbert Czarny, critique à La Quinzaine littéraire, et les animateurs de la revue Page des libraires leur ont fait part de leurs coups de cœur de la rentrée romanesque. Des visites aussi - de la maison d’édition Didier jeunesse, du distributeur Loglibris, du diffuseur Pollen. Autant de moments partagés par leurs confrères parisiens dont l’environnement quotidien est souvent aux antipodes de celui de la librairie française.

 

Cette expérience unique pour les participants peut parfois se poursuivre par un échange inscrit dans la durée, tel que celui instauré en 2012 entre la librairie Comme un roman à Paris et la librairie Las Mil y Una Hojas à Buenos Aires. Cette possibilité de partenariat entre libraires français et francophones est un point important à développer à l’avenir et sera un des thèmes à approfondir pour les prochaines éditions…

 

Cette édition-ci a été marquée par ce qui peut se transmettre d’un libraire d’ici à un libraire d’ailleurs. Comment par exemple faire voyager un livre qu’ils ont découvert à l’occasion de ce programme jusqu’à leurs clients ? Ou encore quelle idée émise lors de ce programme envisageaient-ils de mettre en œuvre dans leur librairie ?

 

Trois témoignages parmi d’autres :

 

Cristina Epure, librairie Kyralina à Bucarest,

a séjourné à la librairie Le Merle moqueur (Paris 20°)

"Je suis rentrée avec le désir de connaître d'une façon plus systématique les librairies de quartier, d'entrer en contact avec eux et de partager nos expériences. En Roumanie, il n'existe pas de formation pour le métier de libraire et un échange d’expérience aiderait à améliorer la sélection des ouvrages et leur classement, la relation avec les clients et l'image que le libraire a de son propre statut. D’autre part, les discussions autour de la prescription ont souligné l’importance du rôle du libraire pour les livres, leurs auteurs et les lecteurs, entraînant la nécessité de bien connaitre les livres recommandés, mais également le profil de chaque lecteur."

 

Le livre que j’aimerais faire voyager ?

Je suis une histoire de Bill T. Jones (Actes Sud, 2014) : "Un livre qui pourrait se retrouver dans le rayon d'art, des biographies, de philosophie, voire de spiritualité pour des lecteurs qui veulent lire un roman d'aventure tiré d’une expérience réelle."

 

Chantal Sfeir, librairie El Bourj à Beyrouth,

a séjourné à la librairie L’Écume des pages (Paris 6°) et à la librairie Chantelivre (Paris 6°)

"Les visites chez le distributeur Loglibris et chez l’éditeur Didier jeunesse nous ont donné accès à la connaissance du travail en amont, ce qui devrait nous aider, nous, libraires, à mieux promouvoir le livre et à remplir notre rôle de "passeur de culture". Par ailleurs, suite à mon observation du classement et de la gestion des livres jeunesse à la librairie Chantelivre, je me prépare à faire des changements dans notre section jeunesse, adaptés bien évidemment à nos besoins et à l'agencement de notre librairie."

 

Le livre que j’aimerais faire voyager ?

En face de Pierre Demarty (Flammarion, 2014) : "La discussion entre Guillaume Le Douarin, libraire à l'Écume des Pages et l'auteur m’ont donné envie de découvrir et de défendre cette œuvre jusqu'au bout. C'est mon coup de cœur anticipé, transmis d'un libraire de Paris à une libraire de Beyrouth."

 

Rita de Pinna, librairie Travessa à  Rio de Janeiro,

a séjourné à la librairie Le Divan (Paris 15°)

"Pendant le programme, j’ai découvert le plaisir de ranger un rayon et de mettre les livres en bon ordre - même si ça ne correspondait pas à mon propre classement. J’ai remarqué qu’un libraire restait un libraire n'importe où dans le monde. Et que, pour trois semaines, j’ai été une libraire brésilienne à Paris. Enfin, la rentrée littéraire en tant qu’évènement et la valorisation du travail de chaque libraire comme une part importante de ce processus a été une réelle découverte."

 

Le livre que j’aimerais faire voyager ?

Avoir un corps de Brigitte Giraud (Stock, 2014) : "C’est un écrit très poétique sur un thème universel, dans lequel j’ai retrouvé exactement mes sensations vis-à-vis de la langue française."

 

Voir les portraits des participants et l'ensemble des témoignages dans l'onglet Plus d'infos.

 

Plusieurs des participants à ces programmes, qui se tiennent maintenant depuis cinq ans, envoient des informations au BIEF sur la vie de leur librairie à l’étranger. Tel est le cas de la librairie Le Forum de Fremantle en Australie, qui avait été accueillie en 2012 par Atout-Livre (Paris 12°), et dont le directeur Jacques Bernard nous envoie une correspondance d’Australie (voir dans l'onglet Plus d'infos, article Le Van du livre français en Australie : une itinérance de 4 000 km).


Pierre Myszkowski

Précédent Suivant