«L'homme n'est pas seul
à parler - l'univers aussi
parle - tout parle - des
langues infinies», écrivait
Novalis. C'est à traduire
ces langues que de très
jeunes gens, en Allemagne
au tournant du XVIIIe et du
XIXe siècle, s'attachèrent.
Via le fragment, la prose
critique ou le poème, via le
conte et le roman, ils le firent
en inventant une nouvelle
forme de littérature.
C'est l'archipel vivant
formé par les éclats
de cette invention
que cette anthologie
(parue initialement
en 1976) présente.