Articles

Imprimer Partager sur Facebook Partager sur Twitter Partager sur LinkedIn

Compte rendu

19e Salon international de l’édition et du livre de Casablanca

juillet 2013

[29 mars - 6 avril 2013]
En 2013, dans le cadre de nouvelles orientations du ministère de la Culture, après des rumeurs d’annulation, le SIEL a été maintenu. Vitrine du livre et de l’édition arabophone et francophone, c’est une librairie géante, et la France y est présente en tant qu’exposant chaque année.

Le Salon international de l’édition et du livre (SIEL) de Casablanca est organisé par le ministère de la Culture du Royaume du Maroc à la foire des expositions de Casablanca, près de la Grande Mosquée Hassan II. Il se déroule sur dix jours. Vitrine du livre et de l’édition arabophone et francophone, c’est une librairie géante, et la France y est présente en tant qu’exposant chaque année. L’invité d’honneur était cette année la Lybie.

 

En 2013, dans le cadre de nouvelles orientations du ministère de la Culture, après des rumeurs d’annulation, le SIEL a été maintenu mais réduit en superficie et déplacé de mi-février à fin mars, soit juste après le Salon du livre de Paris et simultanément à la Foire du livre jeunesse de Bologne. Ce nouveau calendrier – s’il fut moins favorable pour les professionnels marocains du livre francophone et pour les professionnels français qui ont été moins présents, jusqu’à l’absence de la Librairie nationale (distributeur d’Hachette au Maroc) – n’a pas empêché la manifestation de connaître une forte fréquentation du public et de générer des chiffres de vente satisfaisants.

 

La France au SIEL : tables rondes, rencontres et signatures

Le SIEL est en effet un moment culturel important au Maroc. La place du livre français y est prépondérante grâce au relais efficace des distributeurs, et le Pavillon français (issu de l’association entre l’Institut français du Maroc et le BIEF) y joue un rôle de taille, autant par son envergure que par sa programmation.

 

En plus d’être un espace de vente, qui présentait près de 1 000 titres commercialisés par l’équipe de la CDPL (partenaire de longue date du BIEF), il était également un rendez-vous pour les professionnels français et francophones. Certains très fidèles au salon, comme Sylvie Liotier, responsable commerciale des éditions Lextenso, ont pu ainsi y rencontrer cette année Vincent Marty, directeur général de Dilicom, ou Emmanuelle Corne, responsable d’éditions multisupports des éditions de la Maison des sciences de l’homme.

 

D’une superficie de 180 m², composé d’un amphithéâtre côtoyant l’espace librairie, le Pavillon français présentait – autour de diverses thématiques comme Littératures du Sud, Générations, Sociétés en mouvement – 46 auteurs et intellectuels, dont des lauréats de prix littéraires de la rentrée 2012 : Scholastique Mukasonga (prix Renaudot), Oscar Coop-Phane (prix de Flore), Tierno Monénembo (prix du Roman Métis). Une attention particulière avait été portée à la présence d’écrivains marocains francophones confirmés, tels Mohamed Berrada, Abdelfattah Kilito, Abdelmajid Aarif, Mohamed Tozy, ou la jeune garde, avec les auteurs Abdellah Taïa, Mohamed Hmoudane, Driss Jaydane, Driss Ksikès ou encore Mostafa Bouignane et Kenza Sefroui.

 

Des débats sur des sujets de société animaient également le programme culturel élaboré par l’Institut français du Maroc : "Les jeunes et les réseaux sociaux", "Les dynamiques urbaines et du patrimoine", ainsi que "Les mutations sociales et politiques des pays de la Méditerranée".

Enfin, une conférence autour du marketing du livre réunissait, le lundi du salon, les étudiants de la filière Métiers du livre de l’université Hassan II de Casablanca. Afin de consolider les liens avec cette filière, un rapprochement avait été fait, qui proposait aux étudiants de participer à l’organisation du déroulement du stand BIEF-Institut français tout au long du salon.

 

Sous une autre forme, les "Nocturnes" ont constitué un prolongement festif du SIEL, réunissant les auteurs du salon et de nombreux artistes et musiciens de la scène française et marocaine. Plébiscitées par le public casablancais, les Nocturnes ont fait salle comble avec plus de 1 000 spectateurs pour cinq soirées donnant à découvrir le cadre du théâtre rénové de l’Institut français de Casablanca.

 

Au-delà des "Nocturnes", des rencontres professionnelles étaient organisées en début de soirée à la médiathèque de l’Institut français de Casablanca, du 1er au 4 avril, sur des sujets aussi variés que : "Littératures et éditions du Sud : une passion militante", "Patrimoine écrit : enjeux et perspectives" ou "Éditer, diffuser et produire : engagement et créations de trois auteurs littéraires au Maroc".

 

Très fréquenté par le public marocain, le SIEL est un espace privilégié pour promouvoir l’offre linguistique, culturelle, numérique et de mobilité étudiante de la France. Il est un temps fort de visibilité et de vente du livre au Maroc, ainsi qu’un espace de constitution d’une culture personnelle et professionnelle. Les multiples et fructueuses collaborations franco-marocaines qui y ont lieu témoignent de la solidité des liens qui unissent les deux pays et les deux cultures.


Laurence Risson

Précédent Suivant

Plus d'infos