Article
L'espace BIEF à Francfort

Du 14 au 18 octobre 2009, le BIEF accueille cette année sur son stand 130 éditeurs français (Hall 6.1 A 954) dont certains pour la première fois : les éditions Akiléos, Anne Carrière, Attila, Bamboo, Le Bord de l’eau, Budo, Le Cavalier bleu, Culture Suds, France Agricole, Hélium, Le Sablier, Tabou.
Présents aussi sur l’espace français : le Syndicat national de l’édition (SNE), Reed/Salon du livre de Paris, la Centrale de l’édition, le Centre national du livre et CulturesFrance.
Comme à l’accoutumée, l’activité des droits devrait être intense tout au long de la foire, puisque ce sont près de 4 000 titres qui seront exposés sur le stand.
La liste de l'ensemble des maisons représentées sur le stand BIEF est consultable sur le rendez-vous Foire du livre de Francfort.

Les échanges franco-allemands à la Foire du livre de Francfort
La Foire du livre de Francfort 2009 offre une nouvelle fois l’occasion de présenter les deux programmes franco-allemands. Pour présenter le travail des jeunes traducteurs ayant participé au programme Goldschmidt, le BIEF, l’OFAJ et la Foire du livre ont le plaisir d’inviter le public à deux lectures scéniques :

- une première au Centre de la traduction (Übersetzerzentrum), Hall 5.0 E 955, le samedi 17 octobre à 10h45.
Au programme : 
   • Endmoränen de Monika Maron, auteur est-allemande, dont le dernier essai
Bitterfelder Bogen a suscité beaucoup d’intérêt en Allemagne et qui sera présente à la lecture ;
   • La nuit où le mur est tombé, une anthologie de textes sur la chute du Mur, dont la traduction française vient d’être publiée aux éditions Inculte ;
   • Mon cœur tout seul ne suffit pas, le dernier roman de Mathieu Lindon paru chez POL en 2008.
Les textes seront lus en français et en allemand par Doriane Bousquet, Marie Hermann et Tatjana Kröll, trois participantes du programme Goldschmidt de cette année.

- la deuxième lecture aura lieu sur le stand d’ARTE, Hall 3.1 West, le samedi 17 octobre à 16h et sera suivie d’une discussion sur le programme et le travail des jeunes traducteurs, en présence de Bärbel Becker du département international de la Foire du livre de Francfort et de Béatrice Angrand de l’OFAJ.
Pour tous ceux qui veulent savoir plus sur l’autre programme franco allemand, destiné aux jeunes libraires et éditeurs, qui fêtera ses 20 ans l’année prochaine, les organisateurs les invitent à un cocktail, le samedi 17 octobre à 17h sur le stand du BIEF (Hall 6.1, A 954) en présence d’anciens participants.

Pour plus d’informations : Katja Petrovic, coordinatrice des programmes franco-allemands au BIEF.
 
 
Les rendez-vous du BIEF
- mercredi 14 octobre à 17 h30, le BIEF et le SNE recevront sur le stand lors d’un cocktail l’ensemble de l’édition française et ses partenaires à l’international.
- samedi 17 octobre, à 17 h sur le stand du BIEF, se déroulera une rencontre entre anciens participants des programmes franco-allemands (éditeurs, libraires et traducteurs)
 
Francfort 2009 : l’année de la transition
Déjà fortement présentes l’année dernière, les nouvelles technologies liées au numérique et les nouveaux enjeux qu’elles entraînent pour l’industrie du livre occuperont quasi à plein temps les travées de Francfort. Thème central de la conférence autour des « Tools of Change for Publishing (TOC) » et de la 23e Réunion internationale des droits, le marché du livre numérique est aussi le sujet d’une enquête lancée 1 mois avant la tenue de la foire auprès des professionnels du monde entier. Tout ce que vous voulez savoir ou presque sur le futur de l’édition.

Pour autant, l’édition demeure ici dans sa spécificité : la nouvelle galerie gourmande de la foire est rien moins que virtuelle, avec son exposition de livres de cuisine du monde entier et la présence de grands chefs, et les zooms sur plusieurs marchés étrangers, qui auront lieu sur certains stands collectifs, sont destinés à favoriser les contacts immédiats entre professionnels, ce qui reste, on le sait, une des attentes majoritaires des participants à la foire allemande.
2009 sera probablement une année de la transition où les deux univers papier et numérique se feront sans cesse écho, ouvrant la voie à de nouvelles façons de travailler, de nouveaux partenariats et de nouveaux modèles économiques.

La Foire du livre de Francfort en chiffres
La Foire de Francfort reste le leader incontesté des foires internationales du livre pour le marché des droits, en termes d’exposants, de volume d’affaires, de prospection de nouveaux contacts.
Elle est aussi un gigantesque carrefour d’idées, de réflexions et de débats, qui sont le reflet des problématiques auxquelles est confronté le secteur dans le monde entier et de l’état d’esprit de toute une profession.
En 2008, 7 373 exposants, et 76 stands collectifs de 100 pays au total ont présenté plus de 400 000 titres, ainsi que des produits et services rattachés à l’industrie éditoriale.
Parmi les exposants, on dénombrait 45% de stands allemands et 55% de stands étrangers.
En 2008 toujours, les 9 pays les mieux représentés après l’Allemagne (337 exposants) étaient la Grande-Bretagne (834), les États-Unis (662), l’Italie (257), l’Espagne (253), la Chine (184), la Suisse (171), la France (169), la Turquie, pays invité d’honneur (165), l’Autriche (136).
Plus de 2 500 événements et animations ont été programmées en 2009, dont un certain nombre seront consacrés au pays invité d’honneur : la Chine, dont le marché ne cesse de s’ouvrir et de se développer.
Cette année, la campagne internationale pour l’éducation et l’alphabétisation (LITCAM) s’attachera à la promotion de la culture et de la lecture à l’ère du numérique et les industries créatives dans les domaines de l’audiovisuel, de la musique et des jeux seront en (très) bonne place dans la foire, comme autant de passerelles à développer entre le livre et d’autres secteurs.


La 23e Réunion internationale des directeurs de droits, qui se tiendra le 13 octobre, a choisi comme thème de discussion : comment cibler et tirer des sources de revenus liés au contenu numérique ?
Intervenants :
- David Roth-Ey, Digital Business Development, Harper Collins UK
- Duncan Campbell, département des droits numériques, éditions scientifiques, médicales et techniques Wiley-Blackwell
- Madeline McIntosh, acquisition de contenus numériques pour Amazon-Europe
- Tom Turvey, Google Book Search
- Ms Beetz , département du marketing et des ventes, Graefe und Unzer Verlag
- Dr Thomas Seng, directeur des éditions Tessloff
- ZHOU Hongli, département des copyrights, Shanda Literature
- Evan Schnittman, chargé du développement à Oxford University Press
Cliquer ici pour obtenir les détails du séminaire

 -  oct. 2009

Plus d'infos
Pays