Portrait et entretien de professionnels

Plus d'images...

« Quand on est une petite maison, s’appuyer sur un organisme comme le BIEF vous donne une visibilité à l’étranger comme sur le marché domestique. C’est un carrefour de rencontres, une connexion d’intérêts, après à vous de les utiliser. » S. Husar
Les livres globe-trotters d'ABC Melody font escale à Abu Dhabi

De retour successivement de la foire d’Abu Dhabi et de la foire de Bologne, Stéphane Husar, directeur de la maison ABC Melody, se montre très enthousiaste de sa collaboration avec le BIEF, auquel il a adhéré en 2007. Éditeur spécialisé dans l’apprentissage ludo-éducatif des langues pour les petits, il a réussi, dit-il, « à concrétiser sa vocation d’emblée internationale, en nouant des contacts grâce au BIEF », aussi bien pour trouver des partenaires de coéditions que des partenaires en France, qui pourraient lui permettre de développer tel ou tel aspect de ses activités.
« Quand on est une petite maison, s’appuyer sur un organisme comme le BIEF vous donne une visibilité à l’étranger comme sur le marché domestique. C’est un carrefour de rencontres, une connexion d’intérêts, après à vous de les utiliser. » Ce que fait Stéphane Husar, qui se définit lui-même comme un « proactif », et dont la maison a quadruplé son CA entre 2007 et 2008.

C’est une maison qui vient de loin. Stéphane Husar l’a créée il y a une dizaine d’années à Sydney, après une expérience d’enseignement du français langue étrangère à Melbourne et une activité dans l’importation chez Intext.
Parti d’un concept de CD de chansons pour enseigner le français, décliné ensuite pour l’anglais, l’espagnol et le japonais, il évolue vers le livre CD et la collection qui le fait connaître de retour en France avec sa maison d’édition : Sing and Lear (Chante et découvre), qui mêle les images, les mots, la musique et la culture, le tout en VO en huit langues (anglais, allemand, espagnol, arabe, chinois, italien, japonais, français).
L’objectif est que « les enfants à partir de 3 ans se familiarisent avec les langues en chantant sur des rythmes variés et entraînants (salsa, jazz, reggae, pop…) ». Destinée à l’origine au grand public, la collection devrait rentrer dans les écoles, avec la sortie en septembre 2009 de guides pédagogiques d’accompagnement pour les titres anglais et français. Une collection d’albums plus récente, Hello Kids, propose des premières lectures en anglais sur la vie à New York, à Londres ou à Sydney, avec un bonus audio sur Internet (15 à 20 titres à paraître). Et sont à l’étude des produits interactifs pour des applications multimédia.

« Dans une maison comme la nôtre, avec une production ciblée et réduite, les revenus liés aux coéditions sont importants », rappelle Stéphane Husar. « La première cession de droits s’est faite avec les États-Unis, qui ont acheté toute la collection Sing and Learn pour les bibliothèques. Et cette année, à la foire de Francfort, sur le stand du BIEF, j’ai conclu trois coéditions : avec l’Italie, la Grèce et la Grande- Bretagne. » Mais les projets de partenariat les plus stimulants sont ceux qui sont nés lors de la dernière foire d’Abu Dhabi, où Stéphane Husar était présent à double titre : comme exposant sur le stand du BIEF et comme intervenant à un colloque sur l’éducation, en présence de 200 proviseurs de lycées arabes, pour lequel il avait été sollicité par les organisateurs de Kitab. « Les titres de Sing and Learn en anglais, français et arabe ont déclenché de l’intérêt. Et comme il y a peu de production éditoriale pour la jeunesse locale, les aides offertes par l’émirat pour l’achat de droits étrangers, à travers la fondation Mohammed ben Rached Al-Maktoum ou le programme Kalima, sont incitatives. La foire d’Abu Dhabi est aussi l’occasion de rencontrer des distributeurs pour les émirats – libanais ou syriens. » Des opportunités donc, mais aussi, on s’en aperçoit vite, « une école de la patience ».
Catherine Fel  -  août 2009


Précédent    Suivant
Plus d'infos
Editeurs