Promouvoir l’édition française à l’étranger




        
Recherche avancée
 
Comptes rendus

Plus d'images...

Malgré le contexte de la crise, les éditeurs français ont eu de nombreux rendez-vous dont certains donneront lieu à des contrats de cessions de droits.
Retour sur la Foire internationale du livre de Taipei

Une ouverture en forme d’éloge du livre et de la lecture
A peine terminées, les fêtes du nouvel an chinois laissaient place à la grande fête du livre qu’est la Foire internationale du livre de Taipei, dont l’inauguration s’est faite en présence du Président de la République, M. Ma Ying-Jeou. « La Foire internationale du livre de Taipei est le passage obligé pour Taiwan pour communiquer avec les autres nations du monde », a-t-il précisé dans son discours. Il a également encouragé le public à lire davantage par ces temps de crise et, pour montrer l’exemple, a fait ses achats de livres au fur et à mesure de sa visite sur les stands, à l’aide de coupons d’achat. En effet, le gouvernement taiwanais a mis en place une politique permettant à tous les Taiwanais, soit plus de 23 millions d’habitants, de recevoir des bons d’achat pour un montant par personne de 3 600 dollars taiwanais (soit 80 euros) à dépenser dans tout type de commerce, y compris l’achat de livres, afin de soutenir la consommation en période de crise.
Le président de la Taipei International Book Foundation, M. Linden Lin, directeur général de Linking Publishing, a tenu à souligner que « cette manifestation se tient dans l’espoir que le public puisse réaliser combien peut être précieuse la lecture dans notre vie de tous les jours ». Il a souhaité la bienvenue à tous les professionnels de la communauté internationale, notamment de Corée, de France, du Japon, de Suède, d’Allemagne, des États-Unis - qui participaient pour la première fois à cette foire - et de Thaïlande, le pays mis à l’honneur cette année.

Une Foire très dynamique résolument internationale
La Foire se répartissait dans 3 halls, l’ensemble de l’édition internationale se situant dans le hall généraliste où se sont tenus la plupart des séminaires professionnels. Dans le hall dédié à la bande dessinée et aux mangas, beaucoup d’animations, notamment au moment des séances de dédicaces de la Japonaise Suzue Miuchi, qui compte de nombreux fans dans les lecteurs taiwanais. Beaucoup d’activités ludo-éducatives dans le hall consacré aux livres de jeunesse et d’éducation, qui a remporté lui aussi un franc succès.
Afin de mieux faire connaître les auteurs taiwanais dans le monde, les organisateurs de ce salon ont créé un prix l’année dernière qui récompense des ouvrages de fiction et de non-fiction. Liu Ko-Hsiang pour son roman The Albatross Forever paru aux éditions Yuan-Liou et Stanley Yen, homme d’affaires très connu à Taiwan, pour son livre The Future of Tourism in Taiwan : What We Have and What We Can Do, publié aux éditions Common Wealth Magazine Group, sont les deux lauréats 2009 de ce prix.
Comme chaque année, un grand nombre de professionnels sont venus de l’Asie du Sud-Est (Thaïlande, Singapour, Philippines, Malaisie, Chine, Hong Kong), ce qui fait de cette foire une porte grande ouverte sur l’Asie tout entière, la Corée et le Japon présents depuis longtemps avec d’importants stands sur cette foire. Quant à la première participation des États-Unis, elle n’est pas passée inaperçue.

Un stand France très prisé par le public et des professionnels français très sollicités par les éditeurs taiwanais
Sur presque 100 m2, le stand BIEF habillé de rouge et noir ne désemplissait pas et les ventes gérées par la librairie Le Pigeonnier furent nombreuses. Les ouvrages de la Sélection 2009 et les compléments des éditeurs se déplaçant y étaient présentés (2 100 titres), ainsi que ceux des auteurs invités.
Grâce au soutien des organisateurs (Taipei International Book Foundation), du Bureau de représentation de Taiwan en France, de l’Institut français de Taiwan et de la librairie Le Pigeonnier, 11 éditeurs (Autrement, Casterman, Centre Pompidou, Flammarion, Gallimard, HongFei Cultures, Larousse, Nathan, Palette..., Sarbacane, Xavier Barral) et 2 auteurs-illustrateurs (Serge Bloch et Golo) étaient présents pendant la foire du livre.
Malgré le contexte de la crise, les éditeurs français ont eu de nombreux rendez-vous dont certains donneront lieu à des contrats de cessions de droits.
Chaque année, le BIEF, en étroite collaboration avec la librairie Le Pigeonnier qui assure sa traduction, sa mise en page, sa publication et sa diffusion, demande aux éditeurs français de participer à un catalogue de titres libres de droits en langue chinoise. « Je n’étais pas persuadé de l’utilité de ce genre de catalogue, étant donné que je me déplace peu à l’étranger. J’ai pu me rendre compte sur place de son importance. Les éditeurs, grâce au travail de la librairie Le Pigeonnier et du BIEF, avaient reçu cet outil bien avant la Foire du livre et arrivaient aux rendez-vous sur le stand en me montrant très précisément quels titres les intéressaient », a déclaré Frédéric Lavabre, directeur général des éditions Sarbacane.

Un programme professionnel dense pour les éditeurs français
De nombreuses conférences animées par les éditeurs français ont recueilli un écho enthousiaste de la part des éditeurs et du public taiwanais. Les thèmes abordés ont été les suivants :
• Les 100 ans de Gallimard : Jean-Charles Grunstein, directeur export de Gallimard en compagnie de Rex Hao, directeur général des éditions Locus Publishing ;
• Panorama de l’édition française, animé par Françoise Zylberberg ;
• L’édition en chiffres : Benoît Collier, Didier Baraud, Christian Demilly et Frédéric Lavabre ont parlé pour leur maison d’édition ;
• Fonctionnement et stratégie de deux maisons d’édition indépendante, Autrement et Sarbacane ;
• Pourquoi parler d’art aux enfants ? Discussion à deux voix entre les éditions du Centre Pompidou et Palette ;
• Histoire des éditions du Centre Pompidou, racontée par Benoît Collier.

L’Institut français de Taiwan, de son côté, a participé à cette foire du livre en faisant venir des expositions de photographies :
• 100 x France : cette exposition, réalisée par CulturesFrance, retraçait l’histoire de la photographie de sa création à nos jours. Sophie Schmidt, commissaire de l’exposition, avait été invitée pour relater au cours d’une conférence l’histoire de la photographie ;
• Évolution : une exposition de quelques photographies du livre éponyme parut aux éditions Xavier Barral ;
• Le Pré-Catelan : une sélection de photographies du chef 3 étoiles, Anton ;
• Abysses : une conférence animée par l’auteur du livre, Claire Nouvian, avant la venue de l’exposition de photographies qui sera présentée dans plusieurs villes de Taiwan au mois d’avril prochain.

Deux soirées françaises étaient programmées en dehors de la Foire. L’une était offerte par l’Institut Français de Taiwan à la résidence du Directeur de l’Institut Français, M. Patrick Bonneville, l’autre par la Librairie Le Pigeonnier. Cette dernière s’est tenue au sein même de la librairie. De nombreux éditeurs taiwanais ont pu rencontrer les auteurs et les éditeurs français et les échanges de cartes professionnelles furent nombreux. Les auteurs furent également très sollicités pour des dédicaces.

Serge Bloch et Golo : 2 stars françaises à Taipei
Le président de la République taiwanaise, Ma Ying-Jeou, a été très touché, le jour de l’inauguration, de recevoir de la part de Golo et de son éditeur, Françoise Zylberberg, « Made in Taiwan 2 » dédicacé ainsi que la traduction chinoise du livre de Serge Bloch, « Moi, j’attends ».
La disponibilité de ces deux auteurs-illustrateurs a permis de nombreuses séances de dédicaces où de longues files d’attente se formaient mais aussi des conférences sur leur travail.
Avec déjà 6 titres traduits dont « L’ennemi » qui vient de paraître aux éditions Magic Box for Kids, Serge Bloch était présent pour la première fois à Taipei. Plus de 200 personnes ont assisté à sa conférence qui se tenait dans la librairie Eslite.
Le succès de Serge Bloch ne s’est pas démenti les jours suivants à la foire du livre de Taipei lors de conférences sur son travail. « Je suis très sollicité et reçois beaucoup d’invitations pour me rendre à des salons dans le monde entier. J’en accepte très peu et je suis très agréablement touché de l’accueil des Taiwanais, emprunt de beaucoup de respect et de gentillesse ».
Le succès remporté par Golo l’année passée avec la réédition de « Made in Taiwan », ouvrage bilingue parut aux Éditions Le Pigeonnier ayant pour sujet Taipei, a incité l’auteur-illustrateur à rester après la foire du livre de 2008 six semaines à Taiwan pour faire le tour de l’île dans le but d’écrire une suite qui vient de paraître aux éditions Le Pigeonnier. Le public était donc ravi de le rencontrer à nouveau, notamment lors d’ateliers de dessins improvisés sur le stand.

Pour 2010, Le président de la foire du livre de Taipei, M. Linden Lin, souhaite que les éditeurs français soient tout aussi intéressés par ce qui se passe à Taiwan en mettant à l’honneur la littérature française. Son souhait serait de pouvoir inviter quelques auteurs français dont les ouvrages sont déjà traduits.

Professionnels invités par le Bureau de représentation de Taiwan en France et par la Foire internationale du livre de Taipei :
Christian Demilly [Autrement Jeunesse]
Jean-Charles Grunstein [Gallimard]
Frédéric Lavabre [Sarbacane]
Serge Bloch [auteur illustrateur]
Golo [auteur illustrateur]

Professionnels invités par l’Institut Français de Taiwan :
Didier Baraud [Palette…]
Benoît Collier [Centre Pompidou]
Xavier Barral [Éditions Xavier Barral]

Professionnels ayant fait le déplacement :
Evelyne Le Bourse [Larousse]
Evelyne Mathiaud [Nathan]
Sally Mak [agent littéraire à Hong Kong représentant les éditions Casterman, Flammarion]
Chun-Liang Yeh [Hongfei Cultures, maison d’éditions spécialisée en jeunesse publiant des traductions d’ouvrages taiwanais illustrées par des artistes français]
Claire Nouvian [auteur venu pour l’ouvrage Abysses paru aux Éditions Fayard]
Florent Germaine [Scénariste BD]

Statistiques TIBE 2009
Nombre d’exposants : 906 (692 en 2008)
Nombre de pays participants : 41 (38 en 2008)
Nombre d’entrées : 500 000 (410 000 en 2008)
Surface d’exposition : 36 474 m²
Christine Karavias  -  mai 2009
Imprimer


Précédent    Suivant
Plus d'infos
Pays