La fonction du Bureau du livre est de promouvoir la littérature française en Inde, et d’initier des collaborations dans le domaine littéraire, mais aussi du livre, entre la France et l’Inde. C’est à ce titre qu’il invite, conjointement avec le BIEF, dix-huit éditeurs indiens à participer aux rencontres professionnelles du 20 et 21 mars.
Par ailleurs, de nombreux outils ont été développés :
Programme Tagore : Aide à la publication et à la traduction d’ouvrages français
Le Bureau du livre tente de promouvoir la littérature française en s’associant avec des éditeurs indiens, afin d’encourager la publication d’œuvres françaises, en anglais et en langues indiennes. Le Bureau du livre privilégie le soutien apporté à la constitution de collections en collaboration avec les éditeurs.
Le Bureau du Livre s’engage à financer l’achat des droits, ainsi que l’achat de la traduction anglaise pour les publications en anglais, ou le paiement du traducteur pour les traductions en langues indiennes. Il est également chargé de la promotion des ouvrages, avec les éditeurs.
Jusqu’alors, quelques collections ont été initiées :
En anglais : « Rupa France » chez Rupa, « Penguin France » chez Penguin India, Sans nom encore, chez Zubaan (essais par et sur les femmes), Seagull (non-fiction), Srishti (classiques libres de droit)
En hindi : Rajkamal Prakashan : littérature française
En bengali : Purple Peacock Book : littérature française
À venir : essais politiques chez Natraj Publishers, poésie et nouvelles chez Yatra Books (hindi, ourdou, bengali).
Le Bureau du livre en Inde a, depuis sa création il y a 10 ans, aidé à la publication d’environ 200 ouvrages.
Plan Traduire
Programme débuté mi 2006, lancé par CulturesFrance et le ministère des Affaires Étrangères, qui consiste en la traduction d’ouvrages de l’(ex-) ADPF en anglais, par des traducteurs indiens, dont le but est de soutenir ces derniers.
Promotion de la littérature et de la pensée françaises
Le Bureau du livre s’engage à favoriser les rencontres entre auteurs et professionnels du livre français et indiens.
Il organise la venue d’une dizaine d’auteurs et professionnels du livre français par an, en Inde. Ces missions sont prévues dans le cadre de la parution d’un livre, de congrès, séminaires, ou encore foires du livre. Elles encouragent la rencontre des auteurs français avec un public indien potentiel. Parallèlement, le Bureau du livre invite des professionnels du livre indiens en France, afin qu’ils participent à des événements, des rencontres, des festivals.
Participation aux foires et salons
Le Bureau du livre est chargé particulièrement d’assurer une présence française lors d’événements littéraires indiens (Foire du livre de Calcutta, Foire du livre de Delhi, festivals littéraires de Bombay…). Il y participe donc en y envoyant des auteurs invités, ou en présentant les livres dont il a soutenu la publication.
Parallèlement, il se donne pour mission de faire participer les professionnels du livre indiens à des salons du livre français (Paris, Angoulême…), festivals du livre (Saint-Malo), de la traduction (Assises d’Arles), événements ponctuels (Lille 3000), etc.
Par ailleurs, le Bureau du Livre se doit de promouvoir les événements littéraires français du calendrier tels que Lire en fête, le Printemps des Poètes, ou encore la francophonie…